韓国語で「うざい」はどう言う?韓国語で「うざい」フレーズで表現してみよう!
「うざい」って感じること、ありますよね!
誰かの言動や状況が嫌だなと思った時、日本語では「うざい」って言いますが、韓国語でも似たような表現があるんです。
でも、全く同じ言葉はないので、状況によって使うフレーズが変わるんですよ。
今回は、韓国語で「うざい」を表現する言い方や、具体的な例を紹介していきます!これを読めば、LINEや会話でもっとスムーズに韓国語が使えるようになりますよね!
韓国語で「うざい」を表すフレーズって?
まず、韓国語で「うざい」をどう言うか、気になりますよね?実は、「うざい」という言葉は韓国語には直接ないんですが、「イライラする」や「面倒くさい」など、似たような気持ちを表す言葉がいくつかあります!
짜증나(チャジュンナ)
日本語 | 韓国語 |
---|---|
イライラする / むかつく | 짜증나 (チャジュンナ) |
これは、「イライラする」という意味で、誰かや何かに対してうんざりしたり、腹が立った時に使うフレーズです。
例えば、友達が約束を守らなかったり、電車が遅れたりした時に使います。
「あー、もう本当にイライラする!」という感じですね。
韓国語で「うざい」の例文
日本語 | 韓国語 |
---|---|
本当にイライラする! | 정말 짜증나! (チョンマル チャジュンナ!) |
この表現、使う場面が多いですよね!私も、テストの勉強でうまくいかないときによく使ってます(笑)。
귀찮아(クィチャナ)
日本語 | 韓国語 |
---|---|
面倒くさい / 煩わしい | 귀찮아 (クィチャナ) |
「귀찮아」は、「面倒くさい」という意味です。
何かをやりたくない時や、誰かの頼みごとが煩わしい時に使います。「うざい」にも似た感覚で使われますが、もっと軽い感じですね。
韓国語で「うざい」の例文
日本語 | 韓国語 |
---|---|
ただただ面倒くさい | 그냥 귀찮아 (クニャン クィチャナ) |
これは、宿題をやりたくない時や、親に部屋を片付けなさいと言われた時にピッタリですね!
성가셔(ソンガショ)
日本語 | 韓国語 |
---|---|
煩わしい / 面倒くさい | 성가셔 (ソンガショ) |
このフレーズはちょっとフォーマルで、「煩わしい」という意味です。
例えば、先生や年上の人に対して、失礼にならないように丁寧に「うざい」ことを伝えたい時に使いますよ!
韓国語で「うざい」の例文
日本語 | 韓国語 |
---|---|
あの人、煩わしいよ | 그 사람 성가셔 (ク サラム ソンガショ) |
ちょっと礼儀を保ちたい時に使える表現です!
韓国語で「うざい」の具体的な会話例を見てみよう!
次は、韓国語で「うざい」を使った会話例を見てみましょう!
友達同士の軽い会話から、LINEでのやり取りまで、どういう風に表現するかが分かると、もっと使いやすくなりますよね!
友達同士の会話で「うざい」を使うシーン
日本語 | 韓国語 |
---|---|
今日はなんでこんなに遅れたの? | 오늘 왜 이렇게 늦었어? (オヌル ウェ イロケ ヌジョッソ?) |
車が渋滞して本当にイライラした! | 차가 너무 막혀서 진짜 짜증나! (チャガ ノム マキョソ チンチャ チャジュンナ!) |
友達同士でイライラした時のやり取りですね!学校の帰り道や部活の後で、こういうシーン、ありますよね!
LINEでのやり取りで「うざい」を使うシーン
日本語 | 韓国語 |
---|---|
何してる? | 뭐 하고 있어? (ムォ ハゴ イッソ?) |
宿題が面倒くさいよ | 숙제 귀찮아 (スッチェ クィチャナ) |
友達とLINEで話す時、こんな感じで「うざい」感を伝えたい時には「귀찮아」が便利です!
LINEで気軽に使えるフレーズですよね。
学校でのやり取りで「うざい」を使うシーン
日本語 | 韓国語 |
---|---|
宿題やった? | 숙제 했어? (スッチェ ヘッソ?) |
いや、めんどくさくて | 아니, 너무 귀찮아 (アニ、ノム クィチャナ) |
学校での会話にも「귀찮아」が使える場面は多いですね!
テスト勉強や宿題が溜まっているときに、ついつい使っちゃいますよね!
韓国語の「うざい」と日本語の「うざい」の違い
ここで少し、日本語の「うざい」と韓国語の「うざい」にあたる表現の違いを見ていきましょう。
日本語の「うざい」は幅広く使われますが、韓国語では感情によって言葉を使い分けることが多いです。
例えば、「イライラする」や「面倒くさい」という感覚が強い時には、それぞれ違う言葉を使います。
韓国では、ストレートに相手に「うざい!」と言うと、ちょっとキツく聞こえてしまうことがあります。
なので、韓国語では少し遠回しな表現や、丁寧な言い方が好まれることも多いんですよね!
文化的な違いも影響する!
韓国では、日本よりも年齢や上下関係が強く意識されることが多いです。
そのため、「うざい」という言葉を使う際には、相手との関係性やシチュエーションを気にする必要があります。
例えば、年上の人や上司に対して「짜증나(チャジュンナ)」と言うと、失礼に当たることがあるので注意しましょう!
韓国語で「うざい」と言う時の注意点
「うざい」という表現は、感情が強く表れる言葉ですよね!でも、使い方を間違えると相手を傷つけてしまうこともあります。
韓国語で「うざい」と言う際には、以下のことに注意しましょう。
相手の気持ちを考えて!
言葉の選び方によって、相手に与える印象が変わります。
「うざい」と感じた時も、丁寧な言い方を選ぶことで、相手との関係を保つことができますよ!
使うシチュエーションに気をつけよう!
学校や職場、親しい友達と話す時には、「うざい」をどう表現するかを考える必要があります。
あまりにも強い言葉を使うと、誤解されてしまうこともあるので、適切な表現を選ぶことが大事ですよね!
その他の「うざい」に似た韓国語表現
韓国語には、「うざい」に似た他の表現もたくさんあります!場面によってこれらの表現を使い分けることで、もっと自然な会話ができるようになりますよ!
面倒くさい
日本語 | 韓国語 |
---|---|
面倒くさい | 귀찮다 (クィチャンタ) |
何かが煩わしく感じる時に使う表現です。
例えば、やらなきゃいけないことが多すぎて頭がパンクしそうな時に「もう全部面倒くさい!」という感じで使えますね。
迷惑、煩わしい
日本語 | 韓国語 |
---|---|
迷惑、煩わしい | 성가시다 (ソンガシダ) |
誰かや何かが自分の邪魔をしていると感じる時に使います。
例えば、何度も同じことを言ってくる人や、頼みごとが多い時に「本当に迷惑だな」という気持ちを表す時に使います!
イライラする
日本語 | 韓国語 |
---|---|
イライラする | 짜증나다 (チャジュンナダ) |
先ほども触れましたが、何かがうまくいかない時や、誰かの言動にイライラする時に使うフレーズです。
友達との会話やLINEで「イライラした!」と言いたい時にピッタリですよね。
このように、韓国語には「うざい」に似た言葉がたくさんあります。
状況や相手との関係を考えながら使い分けることで、より自然でスマートな会話ができるようになりますよ!
韓国語で「うざい」を使う時の例文(友達、先輩、後輩、会社)
ここでは、実際に韓国語で「うざい」と感じた時の具体的な例文を紹介します!
シチュエーションごとに、友達や先輩、後輩、そして会社での使い方を見ていきましょう。
友達に対して「うざい」
友達との気軽な会話では、少し強めの言葉を使ってもOKですよね!以下は、友達に「うざい」と感じた時に使えるフレーズです。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
本当にイライラする! | 너무 짜증나! (ノム チャジュンナ!) |
ただただ面倒くさい! | 그냥 귀찮아! (クニャン クィチャナ!) |
君、最近本当に煩わしいよ! | 너 요즘 너무 성가셔! (ノ ヨジュム ノム ソンガショ!) |
友達と話す時は、少し強めに表現しても許されることが多いですが、相手の気持ちも考えながら使いましょうね!
先輩に対して「うざい」
先輩には、少し丁寧な表現を使うことが大切です。
特に韓国では、年上の人や先輩に対して失礼にならないように気をつける文化がありますよね。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
ちょっと面倒ですね… / ちょっと煩わしいです… | 조금 귀찮네요… (チョグム クィチャネヨ…) |
申し訳ないですが、これはちょっと煩わしいかも… | 죄송하지만, 이건 좀 성가신 것 같아요 (チェソンハジマン、イゴン チョム ソンガシン ゴッ ガッタヨ) |
先輩には敬語や丁寧な表現を使い、相手を傷つけないように配慮しましょうね!
後輩に対して「うざい」
後輩には、少しカジュアルに「うざい」を伝えることができます。
ただし、あまりに強い言葉は避け、優しく指摘する形が好ましいですよね。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
これ、ちょっと面倒くさくない? | 이거 좀 귀찮지 않니? (イゴ チョム クィチャンチ アンニ?) |
ちょっと煩わしくない? | 너무 성가시지 않니? (ノム ソンガシジ アンニ?) |
後輩に対しては、優しいトーンで「うざい」状況を伝えましょう!
会社でのやり取りで「うざい」
会社では、特に言葉に気をつけなければなりません。
上司や同僚に「うざい」と伝えたい時も、丁寧でフォーマルな表現を選ぶことが重要です。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
この仕事は少し煩わしいですね | 이 일은 조금 성가시네요 (イ イルン チョグム ソンガシネヨ) |
会議が長すぎて、ちょっとイライラします | 회의가 너무 길어서 짜증나요 (フェウィガ ノム キロソ チャジュンナヨ) |
会社では、強い言葉を避けて、丁寧なトーンを維持することで、円滑な人間関係を保つことができますよ!
【まとめ】韓国語で「うざい」はどう言う?韓国語のフレーズで表現してみよう!
これまで紹介した韓国語の「うざい」にあたる表現を使えば、友達との会話やLINEでもっとスムーズに感情を伝えることができるようになりますよね!でも、言葉の使い方には常に注意が必要です。
相手の気持ちを考えて、適切なフレーズを選びましょう。
日常生活で「うざい」と感じた時は、「짜증나」や「귀찮아」を使って、自分の気持ちをうまく表現してみてくださいね!これで、韓国語のコミュニケーションも一歩進んだものになるはずです。