韓国語「お父さん」のすべて!韓国語でお父さんの3つの呼び方と使い分け、家族文化まで徹底解説
韓国語「お父さん」のすべて:韓国語でお父さんの3つの呼び方と使い分け、家族文化まで徹底解説韓国語で「お父さん」は何と呼びますか?
多くの方が「아빠(アッパ)」や「아버지(アボジ)」という言葉を思い浮かべるかもしれません。
しかし、韓国語には「お父さん」を意味する単語が複数あり、使う相手や状況によって厳密に使い分ける必要があります。
この記事では、韓国語の「お父さん」を徹底的に深掘りします。
それぞれの単語が持つニュアンスから、義理のお父さんや他人のお父さんの呼び方、そして韓国の家族文化まで、これさえ読めば「お父さん」の韓国語は完璧ですよ。
韓国語「お父さん」の3つの呼び方と使い分け
韓国語「お父さん」のすべて:韓国語でお父さんの3つの呼び方と使い分け、家族文化まで徹底解説韓国語で「お父さん」を意味する代表的な3つの単語を、それぞれのニュアンスとともに解説します。
1. 아빠(アッパ):一番身近で親しい呼び方
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| お父さん(一番身近で親しい呼び方) | 아빠 アッパ |
「아빠」は、日本語の「パパ」や「お父さん」に最も近い、親しみを込めた呼び方です。
特に子供や若者が自分の父親に対して使います。
ニュアンス
親しみ、愛情、くだけた表現。
使用場面
家族間での日常会話、友人との会話で自分の父を指すとき。
例文
| 韓国語 | 日本語 |
|---|---|
| 아빠, 사랑해요. (アッパ, サランヘヨ) | パパ、愛してるよ。 |
| 아빠, 저녁은 뭐예요? (アッパ, チョニョグン ムォエヨ?) | お父さん、夕食は何? |
2. 아버지(アボジ):尊敬と親しみを込めた一般的な呼び方
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| お父さん(尊敬と親しみを込めた一般的な呼び方) | 아버지 アボジ |
「아버지」は、日本語の「父」に相当する言葉で、尊敬と親しみを込めた一般的な呼び方です。
ニュアンス
親しみがありつつも、尊敬の念を含む。
使用場面
フォーマルな場面で自分の父を指すとき、大人になった子供が自分の父に使うときです。
手紙や公式な文書でもこの単語が使われます。
例文
| 韓国語 | 日本語 |
|---|---|
| 저의 아버지는 회사에 다니십니다。(チョエ アボジヌン フェサエ タニシムニダ) | 私の父は会社に勤めています。 |
| 아버지, 건강하세요。(アボジ, コンガンハセヨ) | お父さん、お元気でいてください。 |
3. 아버님(アボニム):最も敬意を表す丁寧な呼び方
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| お父様(より丁寧な言い方・敬称) | 아버님 アボニム |
「아버님」は、「아버지」に尊敬の接尾辞「-님(ニム)」がついた形で、最も敬意を表す丁寧な呼び方です。
ニュアンス
尊敬、敬意。
使用場面
義理の父親(夫または妻の父親)や、目上の人の父親、他人のお父さんを指すときです。
例文
| 韓国語 | 日本語 |
|---|---|
| 아버님, 처음 뵙겠습니다。(アボニム, チョウム ベップケッスムニダ) | お父様、はじめまして。 |
| 우리 아버님은 정말 좋으신 분이세요。(ウリ アボニムン チョンマル チョウシン プニセヨ) | うちのお父さんは本当に良い方です。 |
まとめると…
| 単語 | ニュアンス | 主な使用場面 |
|---|---|---|
| 아빠 | 親しみ、愛情 | 自分の父(特に若者や子供) |
| 아버지 | 尊敬と親しみ | 自分の父、一般的な場面 |
| 아버님 | 尊敬、敬意 | 義理の父、他人の父 |
家族関係で変わる韓国語で「お父さん」の呼び方
韓国語「お父さん」のすべて:韓国語でお父さんの3つの呼び方と使い分け、家族文化まで徹底解説韓国語では、自分の親か、パートナーの親か、またその親が亡くなっているかによっても呼び方が変わります。
1. 義理の父親の呼び方
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| お義父さん(妻の父に対する呼称) | 장인어른 チャンイノルン |
結婚後、男性は妻の父親を「장인어른(チャンイノルン)」と呼びます。
女性は夫の父親を「시아버지(シアボジ)」と呼び、通常は親しみを込めて「아버님」と呼びかけます。
| 場面 | 韓国語 |
|---|---|
| 夫が妻の父親を呼ぶとき | 장인어른 チャンイノルン |
| 妻が夫の父親を呼ぶとき | 시아버지(シアボジ) または 아버님(アボニム) |
2. 亡くなった父親
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| 亡くなった父 | 돌아가신 아버지 トラガシン アボジ |
亡くなった父親を指す際は、「돌아가신 아버지(トラガシン アボジ / 亡くなった父)」という表現を使います。
故人を敬う気持ちが込められています。
3. 他人のお父さん
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| お父様(丁寧な呼び方・敬称) | 아버님 アボニム |
他人の父親を指す場合、尊敬の意を込めて「아버님」を使うのが一般的です。
例文
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| キム・ミンジュンさんのお父様はお元気ですか? | 김민준 씨 아버님께서는 잘 계세요? キム ミンジュンッシ アボニム ッケソヌン チャル ケセヨ? |
韓国の家族文化にまつわる「お父さん」の言葉
韓国語「お父さん」のすべて:韓国語でお父さんの3つの呼び方と使い分け、家族文化まで徹底解説韓国では、儒教の教えに基づき、家族間の序列や役割が重視されます。
1. 「가장(カジャン)」:一家の長
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| 一家の長 | 가장 カジャン |
「가장」は「家長」と書き、「一家の長」や「家を支える人」という意味です。
かつての韓国社会では、父親が「가장」として家族を養い、尊敬される存在でした。
2. 「아버지」に関する慣用句
피는 못 속인다.(ピヌン モッ ソギンダ)
| 直訳 | 血はごまかせない |
|---|---|
| 意味 | 「親に似る」「親ゆずり」という意味。日本語の「蛙の子は蛙」に近く、良い意味でも悪い意味でも使えます。 |
| 例文 | 노래를 잘하는 걸 보니 아버지를 닮았네요。(ノレルr チャラヌン ゴr ポニ アボジルr ダムマンネヨ / 歌が上手なのを見ると、お父さんに似ましたね。) |
아버지는 내비게이션이다。(アボジヌン ネビゲイションイダ)
| 直訳 | 父はナビゲーションだ |
|---|---|
| 意味 | 道に迷いがちな父親をユーモラスに表現する、現代の慣用句。 |
お父さんにまつわる実践韓国語会話フレーズ
韓国語「お父さん」のすべて:韓国語でお父さんの3つの呼び方と使い分け、家族文化まで徹底解説日常生活で使える「お父さん」に関するフレーズを覚えて、韓国語でのコミュニケーションを豊かにしましょう。
お父さんは何のお仕事をされていますか?
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| お父さんは何のお仕事をされていますか? | 아버지는 무슨 일 하세요?(アボジヌン ムスン イル ハセヨ?) |
お父さん、ご飯食べに行きましょう。
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| お父さん、ご飯食べに行きましょう。 | 아빠, 밥 먹으러 가요.(アッパ, パプ モグロ カヨ.) |
お父さんみたいになりたいです。
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| お父さんみたいになりたいです。 | 아버지처럼 되고 싶어요.(アボジ チョロム テゴ シポヨ.) |
お父さん、いつもありがとうございます。
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| お父さん、いつもありがとうございます。 | 아빠, 늘 고맙습니다.(アッパ, ヌル コマプスムニダ.) |
韓国語で「お父さん」よくある質問(FAQ)
韓国語「お父さん」のすべて:韓国語でお父さんの3つの呼び方と使い分け、家族文化まで徹底解説Q1. 韓国ドラマで「아빠」と「아버지」の両方を聞きますが、どう違うのですか?
A. 「아빠」はより親しみを込めた呼び方で、子供や若者が自分の父親に対して使います。
「아버지」はよりフォーマルで、尊敬の念が含まれます。
ドラマの登場人物の関係性や状況によって使い分けられています。
Q2. 義理の父を呼ぶとき、一番無難な呼び方は何ですか?
A. 尊敬の意を込めた「아버님(アボニム)」が最も無難です。
結婚したての頃は特にこの呼び方が適しています。
関係が深まり、義理の父が「아빠라고 불러(アッパラゴ プrロ / パパと呼びなさい)」と言ってくれたら、「아빠」に切り替えることもあります。
Q3. 韓国で初めて会った人の父親を指すときはどう呼べばいいですか?
A. 尊敬の意を込めた「아버님」を使うのが最も丁寧で適切です。
日本語の「お父様」というニュアンスに近いです。
Q4. 父親へのプレゼントは韓国では何を贈ることが多いですか?
A. 伝統的な贈り物としては、健康食品(紅参など)、ゴルフ用品、衣類などが人気です。
また、最近では、父親の趣味に合わせたものや、デジタル機器なども喜ばれます。
【まとめ】韓国語「お父さん」のすべて!韓国語でお父さんの3つの呼び方と使い分け、家族文化まで徹底解説
韓国語「お父さん」のすべて:韓国語でお父さんの3つの呼び方と使い分け、家族文化まで徹底解説「아빠」「아버지」「아버님」という3つの単語を正しく使い分けることで、単語の暗記だけでなく、韓国の家族文化や人間関係のニュアンスまで学ぶことができたのではないでしょうか。
今日から韓国語でお父さんについて話すときは、ぜひこの記事を参考にして、状況に合った単語を使い分けてみてください。
【おさらい】韓国語でお父さん
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| お父さん(くだけた言い方) | 아빠 アッパ |
| お父さん(丁寧な言い方) | 아버지 アボジ |
| お父様(敬称・より丁寧な言い方) | 아버님 アボニム |
























































































